Mostrando entradas con la etiqueta Rock. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Rock. Mostrar todas las entradas

domingo, 16 de octubre de 2011

Baracunatana-Aterciopelados





anción: Baracunatana

Autor: Lisandro Meza

Intérpretes: Aterciopelados

Disco: La Pipa de la Paz (1995)

No llevo para mi casa
una mujer baracunatana
porque pueden pensar
que estoy loco, loco, locolo
anoche te vi
había otro que te llegaba
Montaste su moto
te brindó chicle también galleta
prendió su motoneta
y te marchaste con el mono
del jean, el overol y la chaqueta

por eso tu eres garulla, retrechera,
abeja, bergaja, fulera, guaricha
baracunata, cucharami
baracunata, baracunatana
y con el mono de la moto
eran 9 que tenía
y le ponían serenata

No llevo para mi casa
una mujer baracunatana
porque pueden pensar
que estoy loco loco locolo
anoche te vi
había otro que te llegaba
Montaste su moto
te brindó chicle también galleta
prendió su motoneta
y te marchaste con el mono
del jean, el overol y la chaqueta

por eso tu eres garulla, retrechera,
abeja, bergaja, fulera, guaricha
garosa, morronga, farisea, gorzobia,
baracunata, cucharami,
baracunata, baracunatana
y con el mono de la moto
eran 9 que tenía
y le ponían serenata

Si señora

Aterciopelados es una agrupación de Rock originaria de Colombia en 1990, sus integrantes son  Andrea Echeverri (Voces y guitarra) y Héctor Buitrago (bajo, arreglista ), su música mezcla sonidos modernos del Rock y la música electrónica con el Flocklore colombiano y latinoamericano dando sonido frescos y sumamente atractivos .

Fieles aun principio de exploración y de ir más allá con su música aterciopelados procura no repetirse en sus trabajos discográficos al respecto Héctor comenta: “Esto ha sido complicado a veces porque, de álbum a álbum, hemos cambiado drásticamente, y muchos fans nos preguntan ¿Por qué cambian tanto? Bueno, ¡esa es la idea!” Aterciopelados se han hecho acreedores a premios Grammy, un MTV, 9 premios Shock, 4 Premios nuestra tierra entre otros muchos reconocimientos y son sin duda una de las grandes agrupaciones a nivel mundial

Baracunatana Es una cumbia escrita por el acordeonista colombiano Lisandro Meza que Aterciopelados interpretan a ritmo de Rock, esta canción habla de despecho donde la fuerte voz de Andrea repasa una por una las ofensas que le hace el enamorado a la mujer que creyó fiel. Una estupenda pieza que fue un gran éxito en Latinoamérica.

martes, 16 de agosto de 2011

Bohemian Rapsody-Queen





Canción: Bohemian Rapsody (Rapsodia Bohemia)

Autor: Fred Mercury

Intérprete: Queen

Disco: A Night in the Opera (1975)


Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
A little high, little low
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooo
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye everybody - I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooo  (anyway the wind blows)
I don't want to die
I sometimes wish I'd never been born at all

I see a little silhouetto of a man
Scaramouch*, scaramouch will you do the fandango
Thunderbolt and lightning - very very frightening me
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro - magnifico

But I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go - will you let me go
Bismillah**! No - we will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go (never)
Never let you go - let me go
Never let me go - ooo
No, no, no, no, no, no, no -
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
for me
for me

So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby - can't do this to me baby
Just gotta get out - just gotta get right outta here

Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters - nothing really matters to me

Anyway the wind blows...

(Traducción)
¿Es esto la vida real?
¿Es sólo fantasía?
Atrapado en un derrumbe
No hay escapatoria de la realidad
Abre tus ojos
Mira los cielos y ve
Soy solo un pobre muchacho, no necesito simpatía
Porque fácilmente vengo, fácilmente me voy
Un poco arriba, un poco abajo
De todos modos el viento sopla, realmente nada me importa a mí, a mí

Mamá, apenas maté a un hombre
Puse un arma en su cabeza
jalé del  gatillo, ahora él está muerto
Mamá, la vida apenas comenzaba
Ahora me he ido y lo eché todo a perder.
Mamá,
No quise hacerte llorar
Si no regreso otra vez mañana
Sigue, sigue, como si no importara nada

Demasiado tarde, mi tiempo ha llegado
Siento escalofríos en mi espinazo
Mi cuerpo me duele todo el tiempo
Adiós a todos – Tengo que partir
Tengo que dejarlos y enfrentar la verdad
Mamá,  (De todos modos el viento sopla)
No quiero morir
A veces desearía no haber nacido

Veo la pequeña silueta de un hombre
Scaramouch, Scarmouch, ¿harás fandango?
Rayos y relámpagos, me están asustando muchisimo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo Fígaro - magnífico

Pero soy solo un pobre muchacho y nadie me quiere
Él es solo un muchacho pobre de una familia pobre
Perdónale su vida por haber cometido esa monstruosidad
Fácil viene fácil se va  ( ¿me dejarás ir?)
Bismillah! No - no te dejaremos ir - dejarlo ir
Bismillah! no te dejaremos ir - dejarlo ir
Bismillah! No - no te dejaremos ir - dejarme ir
No te dejaremos ir - déjame ir (nunca)
Nunca te dejaré ir - déjame ir
Nunca te dejaré ir
No, no, no, no, no, no, no -
Oh ,madre mía, madre mía, madre mía déjame ir
Belcebú tiene un diablo apartado para mi
Para mi
Para mi

Pues tu piensas que puedes lapidarme y escupirme en el ojo
Pues tu piensas que puedes amarme y dejarme morir
Oh nena - no puedes hacerme esto nena
Solo tengo que salir - solo tengo que salirme de aquí

Ooh si, ooh si
Nada realmente importa
Ninguno puede ver
Nada realmente importa - Nada realmente me importa.
De todos modos el viento sopla


*Scaramouch: Bufón cobarde.
**Bishmillah: En el nombre de Alá
***Beelzebub: Belcebú, uno de los nombres del diablo

Queen es un grupo de Rock Inglés formado en 1971, sus integrantes fueron: Brian May, Freddie Mercury, John Deacon y Roger Taylor, durante su proceso de evolución  musical experimentaron con diferentes géneros empezando por Medieval Rock moviéndose a Glam Rock, Funk Disco, Metal. Liderados  por el Talento de Freddie Mercury se convirtieron en los 80’s en la banda inglesa más importante. Como en el caso de los Beatles los 4 miembros del grupo escribieron éxitos importantes: Mercury (Crazy little thing called love), Brian May ( We Will Rock You), Roger Taylor (Radio Ga Ga) John deacon (Another One Bites The Dust).

Actualmente se encuentran en el muy selecto club mundial de los 7 artistas que han llegado a ventas estimadas de 300 millones de copias ó más, superando entre otros a los Rolling Stones, U2, Bee Gees, Frank Sinatra, Elton John.

Bohemian Rapsody, es una canción escrita en 1975 por Mercury que habla del proceso de un condenado a muerte que yendo a morir pide perdón a su madre y se lamenta de lo que ha hecho, dando por seguro que irá a los infiernos de ahí la referencia a Belzebú, el nombre de Galileo es una referencia que hace Freddie a Brian May quien es astrónomo aficionado, la pieza de menos de 6 minutos está formada por: una Introducción coral, balada, solo de guitarra, opera, hard rock y una conclusión, los cambios en los estilos son bruscos y sin progresión lo cual fue una innovación.

Esta canción es la segunda más escuchada en Gran Bretaña, es la única en ocupar el primer puesto de popularidad 2 veces en Gran Bretaña, 9 semanas durante su lanzamiento en 1975 y otras 5 en la muerte de Mercury en 1991 y ha sido nominada para el record Guiness como el mejor single Inglés de todos los tiempos.

lunes, 1 de agosto de 2011

Like a rolling stone-Bob Dylan





Canción: Like a Rolling Stone

Autor: Bob Dylan

Intérprete: Bob Dylan

Disco:  Highway 61 Revisited (1965)


Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you ?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.

How does it feel?
How does it feel?
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody has ever taught you how to live on the street
And now you find out you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone

Princess on the steeple and all the pretty people
They're drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all precious gifts
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone


(Traducción)
Había una época en la que vestías muy elegante,
Arrojabas a los pordioseros  monedas, cuando estabas en la flor de tu juventud, no es así?
Te decián, “Cuidado nena, te vas a caer'',
Pensabas que estaban bromeando contigo.
Solías burlarte de los que te rodeaban,
Ahora ya no hablas fuerte,
Ahora ya no eres tan orgullosa
Tienes que mendigar para tu próxima comida.

¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Estar sin hogar
Como una completa desconocida,
Como Una Piedra que rueda.

Has ido a las mejores escuelas, Señorita Solitaria ,
Pero sabes que solías pasarte de lista,
Y nadie te enseñó cómo vivir en la calle
Y ahora te das cuenta que tendrás que hacerlo
Decías que nunca te comprometerías
Con el vagabundo misterioso, pero ahora  te das cuenta
Que no vende coartadas
Mientras miras el vacío de sus ojos
Y le dices que quieres hacer un trato

¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Estar sin dirección
Como una completa desconocida,
Como Una Piedra que rueda.

Nunca volteaste a ver los ceños fruncidos de los malabaristas y los payasos
Cuando ellos venían y te hacían sus trucos.
Nunca entendiste qye eso no estaba bien,
No debiste dejar que otros se dieran de patadas por tí.
Solías pasear el el caballo cromado con tu diplomático,
Que llevara sobre su hombro un gato siamés,
El realmente no hero lo que parecía
Después de que te robó todo lo que pudo

¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Estar sin dirección
Como una completa desconocida,
Como Una Piedra que rueda.


La princesa en la torre y la gente hermosa
Están bebiendo pensando que ya la hicieron
 Intercambiando sus preciosos regalos.
Pero  mas vale que tomes tu anillo de diamantes y lo empeñes nena.
Tu solias divertirte
 Con Napoleón en harapos y el lenguaje que usaba.
Ve con él ahora, Te llama, no puedes negarte,
Cuando tienes Nada, no tienes que perder,
Ahora eres invisible, no tienes secretos que esconder.

¿Cómo se siente?
¿Cómo se siente?
Estar sin dirección
Como una completa desconocida,
Como Una Piedra que rueda.


Like a rolling Stone ha sido considerada la canción más importante del rock, fue un éxito comercial a pesar de su duración de 6 minutos y de su letra muy larga para los estándares de la época, la voz nasal de Bob Dylan sobresaliendo al arreglo musical, hacen que destaque la letra de la canción, curiosamente, Dylan había escrito otras canciones que servían de himno a la inconformidad de la época como “Blowin’ in the wind” sin embargo tal parece que esta canción con su pregunta de ¿How does it feel? galvaniza un sentimiento de revancha de la juventud en los 60’s dominada por guerras y la amenaza de la bomba atómica.

La canción que recrimina y habla con despecho de una relación amorosa parece que está inspirada en Edie Sedwick actriz y modelo norteamericana que fue una de las estrellas de Andy Warhol, Edie pertenecía a una de las familias más ricas y de mayor abolengo de EEUU , ella tuvo una niñez probemática y exhibió problemas de anorexia en la adolescencia,  se hizo adicta a las drogas cuando joven y esto le ocasionó severos problemas de salud, sostuvo una relación con Bob Dylan la cual suspendió al enterarse que él se había casado en secreto.

Bob Dylan cuyo nombre era Robert Allen Zimmerman, es músico, poeta y pintor, es una de las figuras más importantes del rock y la música country americana, desde edad temprana escribe letras inteligentes y profundas que influyeron en un gran número de músicos en los inicios del rock entre ellos, The Beatles, The Who, Jimmy Hendrix, David Bowie, etc. , causó un fuerte impacto al ser el primero en interpretar música con guitarra eléctrica en el Newport Folk  Festival  en  1965 (Newport,  Rhode Island,  EEUU), y muchas de sus canciones han sido interpretadas por otros grupos,  La revista Time lo incluyó en su lista de los 100 personajes más importantes del siglo XX.

domingo, 31 de julio de 2011

Norra El Norra- Orphaned Land


Canción: Norra El Norra (Entering The Ark) Formidable, Dios, Formidable, (Entrando al Arca)

Autor: Orphaned Land

Intérprete: Orphaned Land

Disco: Mabool (2004)

,נורא אל נורא
נאזר בגבורה
שובי אלי מלכי,
דודי רפא,
נפשי נכספה,
לבטח אל מלכי, לבטח אל מלכי,
נורא אל נורא, נורא אל נורא,
נאזר בגבורה.


נורא אשירה,
לך אכבירה,
שיר מהללי.
לך אתנה מנת חבלי וגורלי.


בכל זמן עזור אל נורא,
גזע אברהם, נצר תפארה.

אתה אל חי נותן תורה, נורא.

נורא אל נורא, נורא אל נורא,
נאזר בגבורה.

(Fonética)
Nora El Nora, ne'ezar begvura shuvi elay malki
Dodi refa, nafshi nichsefa, lebeitach el malchi
Nora El Nora, ne'ezar begvura

Nora ashira, lach akabira, shir mahalali
Lecha etna menat chevly ve-goraly

Bekol zman azor el nora, geza Abraham, netzer tifa'ara,
Ata el hai noten torah

(Traducción)

Formidable Dios formidable, Señor del valor,

Regresa a mi mi seño, sana mis heridas,
mi alma está ansiosa y en el valor espera

Formidable, Yo te canto el himno de alabanzas
A ti te doy mi vida y mi fé.

Pienso todo el tiempo poderoso Formidable
Nos entregas la progenie de Abraham

Hijo de la grandeza
Tú eres el Dios viviente
Dador del Pentateuco.


Orphaned Land ( Tierra huérfana) es una banda israelí que fusiona varios géneros de rock metálico con música folk del medio oriente, creada en 1991 ha tenido la capacidad para ser escuchada tanto por judíos como musulmanes en una zona llena de conflictos como es el Medio Oriente, está compuesta por  Kobi Farhi ( Voz masculina) Schlomit Levi ( Voz femenina), Uri Zelha (Bajo), Yossi Sassi Sa'aron (Guitarra, saz, bouzouki, chumbush, Teclado y coros), Matti Svatizky (Guitarra ) y Matan Shmuely (Bateria y percusiones).

Sobre el grupo,  Kobi comenta: "Especialmente aquí, en el Medio Oriente, nos parece que estamos atrapados en un aro de confusión y oscuridad, al vivir en esta región vemos que nada cambia, año tras año la gente sigue muriendo en guerras inútiles y estamos atrapados en un círculo sangriento. Orphaned Land ha existido alrededor de 18 años y seguimos cantando sobre los mismos temas e historias, porque después de este tiempo, todavía estamos viviendo en una tierra trágica, huérfana; para luchar contra esta tragedia hemos elegido una solución pacífica, un arma más poderosa: nuestra música. “

Mabool “ The story of the 3 sons of Seven”( Diluvio, La historia de los 3 hijos de Seven) es el cuarto albúm de esta banda y tardaron 7 años en terminarlo, es su álbum mejor logrado, trata acerca de la historia del Arca de Noé y narra como las tres religiones que confluyen en la zona a través de un profeta encarnado de animal: una serpiente (Judaísmo), un león (Cristianismo) y un águila (Islamismo), tratan de alertar al mundo de que se aproxima el diluvio como castigo a sus pecados. Los 3 hijos son cada una de las religiones y Seventh es un nombre vinculado con Dios. Norra El Norra es una pieza que habla del himno de alabanza que se va cantando cuando se entra al Arca,

martes, 26 de julio de 2011

Heartbreak Hotel-Elvis Presley



Canción: Heartbreak Hotel

Autor: Mae B Axton, Tommy Burden, Elvis Presley

Intérprete: Elvis Presley

Disco:  Heartbreak Hotel (1956)


Well, since my baby left me,
I found a new place to dwell.
It's down at the end of lonely street
at Heartbreak Hotel.


Ive been so lonely baby,
Well I'm so lonely,
well I'm so lonely I could die.


Oh although it's always crowded,
you still can find some room.
For broken hearted lovers
to cry away their gloom.


They've been so lonely
well they're so lonely,
well they're so lonely they could die.


Well, the Bellhop's tears keep flowin',
and the desk clerk's dressed in black.
Well they been so long on lonely street
They never ever look back.




and its so lonely baby,
and its so lonely,
well they're so lonely they could die.


well, if your baby leaves you,
and you got a tale to tell.
Just take a walk down lonely street
to Heartbreak Hotel.


youll be so lonely
your gonna be lonely
youll be so lonely you could die.

(Traducción)

Bueno, ya que mi nena me dejó,
He encontrado un nuevo lugar para morar.
Está al final de una calle solitaria
en el Hotel de los Corazones Rotos.

Tú me haces estar tan solo nena,
Me siento tan solo,
Me siento tan solo que podría morir.

Y aunque siempre lleno de gente,
aún puedes encontrar lugar.
para amantes con el corazón roto
para que lloren su melancolía.

Ellos estan tan solos nena,
Estan tan solos,
Estan tan solos que podrías morir.

Bien, el botones sigue llorando.
y el recepcionista vestido de luto.
bien, ellos han estado mucho tiempo en esa calle solitaria
Ellos nunca ven hacia atrás. 


Se está tan solo nena,
Se está tan solo,
Se está tan solo que se puede morir.

Bueno si tu nena te abandona,
y tienes una historia que contar.
Solo date una vuelta por la calle solitaria
al Hotel de los Corazones Rotos.

El Hotel de los Corazones Rotos es un pieza musical compuesta por la productora Mae Boren Axton y el guitarrista Tommy Burden, es una canción inspirada en una noticia que mencionaba el suicidio de un hombre y la nota de una línea que decía “Caminé en una calle solitaria” la canción fue escrita en menos de una hora y se convirtió en el primer número uno para Elvis. Elvis aparece en los créditos pues Tom Parker su representante exigía que todas las canciones que él cantaba participara de las regalías

Los productores de la RCA tenían muy serias dudas por la canción pues comentaban que no sonaba a nada, acompañado por Bill Black, Scotty Morre y Cramer al piano. Elvis la canta casi como si fuese una parodia del soul  sobreactuando cada verso con lo que le dio a la interpretación un aire más cercano al drama que a una interpretación musical.

Elvis nace en Tupelo, Mississippi, EEUU el 8 de Enero de 1935, sus principales influencias musicales son la música country y el R&B y el Gospel que escuchaba en la iglesia. En 1954 comienza su carrera grabando para Sun records y a finales de 1955 obtiene un contrato para con la RCA.

Considerado el “Rey del Rock” este muchacho blanco que cantaba como negro, participo en 33 películas, fue nominado a 14 Grammys de los cuales ganó 3, y ha vendido más de mil millones de discos, ningún otro cantante ha logrado obtener esta cifra.

jueves, 7 de julio de 2011

Paint It Black-Rolling Stones





Canción: Paint it Black

Autor: Mike Jagger y Keith Richards

Disco: Aftermath (1966)

I see a red door and I want it painted black
No colors anymore I want them to turn black
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
I have to turn my head until my darkness goes

I see a line of cars and they're all painted black
With flowers and my love both never to come back
I see people turn their heads and quickly look away
Like a new born baby it just happens ev'ry day

I look inside myself and see my heart is black
I see my red door and it has been painted black
Maybe then I'll fade away and not have to face the facts
It's not easy facin' up when your whole world is black

No more will my green sea go turn a deeper blue
I could not foresee this thing happening to you

If I look hard enough into the settin' sun
My love will laugh with me before the mornin' comes

I see a red door and I want it painted black
No colors anymore I want them to turn black
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
I have to turn my head until my darkness goes

Hmm, hmm, hmm,...

I wanna see it painted, painted black
Black as night, black as coal
I wanna see the sun blotted out from the sky
I wanna see it painted, painted, painted, painted black
Yeah!


(Traducción )

Veo una puerta roja y quiero verla pintada de negro
No más colores, quiero que todo este negro
Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad se vaya.

Veo una fila de autos y están pintados de negro
Con flores y mi amor, ninguna regresará
Veo a la gente volteando sus caras y rápidamente olvidando
Como un niño que nace, es algo que pasa todos los días
Miro dentro de mí y mi corazón está negro
Veo mi puerta roja y ha sido pintada de negro
Quizás así me desvaneceré y no tendré que confrontar la realidad
No es fácil afrontar cuando todo el mundo es negro

MI  verde mar cambiará a un  azul*  profundo
No pude preveer que esto ocurriría

Si miro suficiente al sol ponerse
Mi amor reirá conmigo antes que vuelva el amanecer

Veo una puerta roja y quiero verla pintada de negro
No más colores, quiero que todo este negro
Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad se vaya

Quiero verlo pintado, pintado de negro
Negro como la noche, negro como el carbón
Quiero ver al sol ,borrado del cielo
Quiero verlo pintado, pintado, pintado de negro

*La palabra Blue se usa también en inglés para denotar tristeza

The Rolling Stones es una banda de rock inglesa formada en 1962 por Ian Steward junto con: unieron Mick Jagger, Keith Richards, Brian Jones, Geoff Bradford y Dick Taylor. Es uno de los grupos más emblemáticos del rock y también de los más longevos. En el 2012 estarán cumpliendo 50años.

Sus raíces están en el R&B y en el Blues, sus temáticas han sido atrevidas y controversiales, se crearon una imagen de los “malos” por sus constantes problemas con la ley debido principalmente a su abierta adicción a las drogas y al alcohol, por mucho tiempo fueron la antítesis de The Beatles, aunque su relación con este grupo fue muy buena.

Paint it black es una pieza que habla de la depresión un amante al perder repentinamente a su novia, mencionando la fila de autos negros, las flores, lo inesperado de los hechos, está ambientada en un tono más bien oscuro apoyada por un arreglo musical donde destaca la cítara tocada por Brian Jones ( quién había aprendido a tocar el instrumento después de una vivita a la casa de George Harrison) .
Esta pieza rompió con los estándares usados anteriormente por el grupo y se convirtió en un número uno tanto en Inglaterra como en Estados Unidos